2014年12月9日火曜日

#レゲエ和訳 GET HIGH - KY-MANI MARLEY




GET HIGH - KY-MANI MARLEY
(意訳)




One big batty gyal mi a whine pon backa

まずケツのでかい女を後ろからワインする。

Two bag a weed some papers and Grabba

んで沢山のウィードと巻紙とグァバの葉だ

Mek we get high

俺らをハイにさせてくれる。

Gwan build your spliff burn it and push it inna di sky

お前のも巻いて、燃やして、空に掲げろ。

We get high, we get high

俺らはハイになる。

We get high hi hi high..oooohoooo

俺らはハイになる。



So come falla me

ついて来い。

cause a me di gyal dem a pree

なぜなら俺こそ「女が気にする男」だぜ。

Nuff boy a chat but that nuh worry we

チマチマ言うヤツが居るが俺らは気にしない。

Mek dem know say we nuh stall out

俺らは止まらないって解らしてやる。

And di shatta dem deh all bout

撃っちゃうヤツいるし。

Guiness a beat and mi unda mi sensi

ビールがバチーッと来てるしいい感じだ。

And you know mi burn it plenty

わかるだろ?俺は大量に燃やすんだ。

Yeaaa yeaaa yeaaa

Mi bun it plenty Yeaaa yeaaa yeaaa
俺は大量に燃やすんだ。



One big batty gyal mi a whine pon backa

まずケツのでかい女を後ろからワインする。

Two bag a weed some papers and Grabba

んで沢山のウィードと巻紙とグァバの葉だ

Mek we get high

俺らをハイにさせてくれる。

Gwan build your spliff burn it and push it inna di sky

お前のも巻いて、燃やして、空に掲げろ。

We get high, we get high

俺らはハイになる。

We get high hi hi high..oooohoooo

俺らはハイになる。



So come falla we

ついて来い。

cause a we a bun the best trees

俺らは最高級品を燃やす。

And we know say jah jah bless we

そして神の御加護がある。

so nuh matter how dem fight it

だからどんなに争ってるヤツらがいても気にすんな。

Anyweh we deh we light it

どこにでも明かりをつけてやる。


Guiness a beat and mi unda mi sensi

ビールがバチーッと来てるしいい感じだ。

And di gyal dem deh yah plenty

そんで女も沢山いる。

Yeaaa yeaaa yeaaa

dem deh yah  plenty Yeaaa yeaaa yeaaa
女も沢山いる。



One big batty gyal mi a whine pon backa

まずケツのでかい女を後ろからワインする。

Two bag a weed some papers and Grabba

んで沢山のウィードと巻紙とグァバの葉だ。

Mek we get high

俺らをハイにさせてくれる。

Gwan build your spliff burn it and push it inna di sky

お前のも巻いて、燃やして、空に掲げろ。

We get high, we get high

俺らはハイになる。

We get high hi hi high..oooohoooo

俺らはハイになる。



Aint noboy trying to leave until we try yi yi yi

俺らが帰ろうとするまで誰も帰れない。

We nah go left yah tonite

俺らは今夜お前をおいてかない。

So hold a drink and a spliff and a gyal tight

だから酒とスプリフと女を離さずにいろ。

Till the sun ri ri ri ri rise rise rise

日が昇るまで。

Untill the sun rise

we get high
日が昇るまで俺らはハイになる。



One big batty gyal mi a whine pon backa

まずケツのでかい女を後ろからワインする。

Two bag a weed some papers and Grabba

んで沢山のウィードと巻紙とグァバの葉だ。

Mek we get high

俺らをハイにさせてくれる。

Gwan build your spliff burn it and push it inna di sky

お前のも巻いて、燃やして、空に掲げろ。

We get high, we get high

俺らはハイになる。

We get high hi hi high..oooohoooo

俺らはハイになる。



So come falla me

ついて来い。

Run come falla me

早く来いよ。

Anit noboy trying to leave until we tired tonite

今夜は俺らが疲れるまで誰も帰ろうとは出来ない。

No fuss no fight

争いごとなんて要らない。

We come fi get high
俺らはハイになりに来てるんだ。


2014年11月29日土曜日

#レゲエ和訳 LIFE GOES ON - DEEP JAHI



2年ほど前の曲ですが、ずっとかけてます。

どのサイト観ても歌詞の後半が抜けていたのでヒアリングして意訳してみもすた。

いつも現場で聴くと2番のjah knows best♪のとこまでかけて欲しくなります。

3番はおそらく亡くした仲間の名前を歌ってます。




LIFE GOES ON - DEEP JAHI

This song goes out to those who lost a loved one
Who has lost someone
この曲は愛した人を亡くした事がある人に捧げる。
Hold strong
強くいよう。



Life goes on,
人生は続いて行く。
neva wanna say that phrase
そんなフレーズは言いたくない。
Neva wanna sing that song
そんな歌は歌いたくない。
Still I can remember days
まだ思い出せる日々、
When we used to par in the same gang
俺らがまだ一緒のギャングだった時。



Go to class together, dj in the pas for leisure, 
一緒に学校行って暇があれば歌って
somethings nuh last forever
なんか永遠に思えた。
Yet no one forecast the weather
まだ誰も先の雲行きなんてわからなかった。
Mi hear uh voice an motivation though
お前の声を聞いた。理由も知ってる。
Uh pass me bredda, 
兄弟、お前は逝ってしまった。
tell mi things fi mek the world si wi class however
どうしたら俺らが共に居れる世界が作れるのか教えてくれ。

Mi remember back inna the past life
俺は過ぎた事だけど覚えてる。
Me, u an ah bill lyrics a cut, sharp knife
俺とお前は切れ味抜群のリリック書いてたよな。
Yuh tell mi a star an mi seh arite,
お前は俺がスターになれるって言ってくれた。
おれも「そうだな」なんて言ってた。
but yuh neva see di star bright cause
でもお前はスターが輝く所を観る事が無いんだ。
だから...



Life goes on,
人生は続いて行く。
neva wanna say that phrase
そんなフレーズは言いたくない。
Neva wanna sing that song
そんな歌は歌いたくない。
Still I can remember days
まだ思い出せる日々、
When we used to par in the same gang
俺らがまだ一緒のギャングだった時。



Seh yuh gone fi real, mi cyaa believe, 
お前が本当に逝っちまったって?信じられるか。
kno yuh family grieve,
お前の家族は悲しみに暮れてるぜ。
Them all bereave
全て奪い去られたって。
Them neva get to see di wonders up yuh sleep 
And the greatness yuh mind conceive
素晴らしいお前の心を抱いて。



Jah knows best, let times go by,
神はベストを知っている。時間よ、過ぎてくれ。
 jah knows best
神はベストを知っている。
Suh my lift my voice to the most high
だからこの声をより高く掲げる。
oh my 
私の

Jah knows best,
神はベストを知っている。
so mi a try fi di stop crying
だから泣くのをやめる様につとめる。
Jah knows best,
神はベストを知っている。
so mi nuh question a why
だからなぜなんて質問しない。
why yuh have to die
なぜお前が死ななければならなかったかなんて。
cuz
だから…



Life goes on,
人生は続いて行く。
neva wanna say that phrase
そんなフレーズは言いたくない。
Neva wanna sing that song
そんな歌は歌いたくない。
Still I can remember days
まだ思い出せる日々、
When we used to par in the same gang
俺らがまだ一緒のギャングだった時。

2014年10月21日火曜日

#レゲエ和訳 LIFE WE LIVE - JAH CURE






意訳してみますた。す。




Every time you take one step
Something pulls you back
But you get back up each time you fall


いつも君は一歩進もうとするが何かにひっぱられる。
だが君は戻ると同時に落ちて行ってしまうんだよ。




Wicked people and bad mind
Lurking in the dark
But I have no fear I walk with Jah



嫌なヤツやバッドマインドは闇に潜んでいる。
だが俺は怖がらない。神と共に歩いて行く。




Turn the world off And turn the music on
Just light up another one
Relax and just close your eyes


世界をoffに、音楽をonにしよう
何か1つを照らそう。
リラックスして目を閉じてごらん。




Natural mystic is in the air
Bob Marley says have no fear
Everything is going to be alright



自然の神秘がただよっている。
ボブ・マーリーは言った。恐れるな。
「everythings is gonna be alright」


Some days you're up and some you're down
Weak today, tomorrow strong
Some you'll lose and some you're going to win 


いい感じの日もあればオチてる日もあるだろう。
弱い今日、強い明日だ。
何かに君は負け、何かに君は勝って行く。


That's the life the life the life the life we live

The life the life we live



それが人生。僕らの生きてる人生だ。





Every time you hear this song
Put your lights up

いつもこの曲を聴くときはライターを上げてくれ。


Keep the fire burning in your soul
Good vibrations everywhere
Feel it in your bones
Too blessed to be stressed is what I sing (aye)


魂に火を燃やし続けてくれ。
いいバイブスがそこら中にあるのが
君の骨身で感じれるだろう。
「神のお陰で最高だ」
とこの曲で歌ってるんだから。



Turn the world off
And turn the music on
Just light up another one

Relax and just close your eyes


世界をoffに、音楽をonにしよう
何か1つを照らそう。
リラックスして目を閉じてごらん。




Natural mystic is in the air
Bob Marley says have no fear
Everything is going to be alright



自然の神秘がただよっている。
ボブ・マーリーは言った。恐れるな。
「everythings is gonna be alright」


Some days you're up and some you're down
Weak today, tomorrow strong
Some you'll lose and some you're going to win 


いい感じの日もあればオチてる日もあるだろう。
弱い今日、強い明日だ。
何かに君は負け、何かに君は勝って行く。


That's the life the life the life the life we live

The life the life we live


それが人生。僕らの生きてる人生だ。 


2014年8月28日木曜日

ジョン・フルシアンテ

レッチリの2003年のliveです。









全部最高ですが、復帰したのに2009年に抜けてしまったギタリスト、ジョンが良すぎます。




上のライブを15:00過ぎから観てもらうと面白いです。

いきなり弾き語りし始めます。



元ネタはこの曲





この曲からのuniversally speakingがすごいっす。

是非ヘッドフォンで爆音で聴いて欲しいです。




以下wikipediaより




John Anthony Frusciante、1970年3月5日

ニューヨーククイーンズ生まれ。12歳の頃にカリフォルニア州に引っ越している。両親は共にミュージシャンであった。母のゲイルはレッド・ホット・チリ・ペッパーズの曲「アンダー・ザ・ブリッジ」で歌声を披露している。
15歳の時に観たチリ・ペッパーズのライブに魅了され、ギターベース歌詞をすべて暗記するほどのめり込む。1989年12月、オリジナル・メンバーのギタリスト、ヒレル・スロヴァクが死去し、代役ギタリストも早々にバンドを去っていたチリ・ペッパーズに加入する。当時18歳のジョンにとって、これが実質的に初のバンド活動であった。


1992年の来日公演中に脱退。一時期は半ば隠遁生活を送り、ヘロイン中毒とうつ病に苦しんだ。

1999年、病と薬物中毒を克服してチリ・ペッパーズに復帰。


この間にギタリストとしての評価が高まり、2004年6月から2005年2月までのソロ・アルバム6作品の連続リリースという実績、薬物中毒から復帰後のアルバムで見せた「枯れたギター」と呼ばれる独特で才能溢れるサウンドにより、「白いジミヘン」と称されるまでになった。 そして、ローリング・ストーン誌の2007年2月号(7日発売)では、ジョン・メイヤーデレク・トラックスと共に「現代の三大ギタリスト」(The New Guitar Gods)に選出され、名実共に世界最高のギタリストとなった。


2009年12月16日、自身のオフィシャルサイトで「自身の音楽を探求したい」との理由で、チリ・ペッパーズからの脱退を表明。最初の脱退時とは異なり、他のメンバーもジョンの意思を尊重しており、円満な脱退となった。